Thursday, December 23, 2010

London, England - Home of my ancestors.


I am finally here, London, England. This is the home of my Queen and my ancestors. Not being knowledgeable of my family tree, I am not able to contact any long lost relatives. I have met some very nice British subjects and also some other British Commonwealth subjects. The makeup of the British people is a mixed bag of nationalities.
Por fin estoy aquí, en Londres, Inglaterra. Esta es la casa de mi reina y de mis antepasados. Al no ser informado de mi árbol genealógico, no soy capaz de ponerte en contacto con algún familiar perdido hace mucho tiempo. He conocido a algunos súbditos británicos muy agradable y también algunos otros temas de la Commonwealth británica. La distribución de los británicos es una mezcla de nacionalidades.
Je suis enfin arrivé, Londres, Angleterre. C'est la maison de ma reine et mes ancêtres. N'étant pas informé de mon arbre généalogique, je ne suis pas en mesure de communiquer avec un des parents depuis longtemps perdu. J'ai rencontré certains sujets très agréable britannique et aussi d'autres sujets britanniques du Commonwealth. La composition de la population britannique est un mélange de nationalités.

I have met many people just by striking up a conversation with them at bus stops and on the buses. Just today, I have spoken to people from Sri Lanka, Sweden, France, Italy, Mainland China, and Norway. Fortunately for me, they all spoke english, or french.
Today, my first full day in London, I was able to visit the House of Parliament, Big Ben, Buckingham Palace, Westminster Abbey, and St James Park.
He conocido a muchas personas simplemente por entablar una conversación con ellos en las paradas de autobús y en los autobuses. Hoy mismo, he hablado con la gente de Sri Lanka, Suecia, Francia, Italia, China continental, y Noruega. Afortunadamente para mí, todos hablaban Inglés o francés.

Hoy en día, mi primer día en Londres, tuve la oportunidad de visitar la Casa del Parlamento, el Big Ben, el Palacio de Buckingham, el Abbey Westminster, y St. James Park.
J'ai rencontré beaucoup de gens simplement par la suppression de la conversation avec eux aux arrêts d'autobus et sur les autobus. Justement aujourd'hui, j'ai parlé à des gens en provenance du Sri Lanka, Suède, France, Italie, Chine continentale, et la Norvège. Heureusement pour moi, ils parlaient tous anglais ou en français.
Aujourd'hui, ma première journée à Londres, j'ai pu visiter la Maison du Parlement, Big Ben, Buckingham Palace, l'Abbey de Westminster. et St James Park.
Riding the buses, I get to see more of the city and get a small feeling of the people. Of course, at this time of year, everyone is concerned primarily about Christmas. Many of the people whom I met and spoke with, were like me, single, older and living away from relatives. They also were experiencing the aloneness of the season. So I will have Christmas dinner at the local pub called Saints & Sinners on Christmas Eve. On Christmas Day the pub is open for Happy Hour from noon until three pm. A few of us will be there to pass the time with new and old friends.
Tomorrow, I will be going back into Central London to visit the Tower of London, High Park and possibly the Sea Life Aquarium. I will post today and tomorrow's photos on Facebook.

Viajar en el autobús, me pongo a ver más de la ciudad y obtener una pequeña sensación de la gente. Por supuesto, en esta época del año, todo el mundo se ocupa principalmente de la Navidad. Muchas de las personas que conocí y hablé con el, eran como yo, solo, viejo y vivir lejos de sus familiares. Ellos también estaban experimentando la soledad de la temporada. Así que voy a tener la cena de Navidad en el pub local llamado Saints & Sinners la víspera de Navidad. El día de Navidad el bar está abierto para el "Happy Hour" desde el mediodía hasta las tres de la tarde. Algunos de nosotros estaremos allí para pasar el tiempo con nuevos y viejos amigos.
Mañana, voy a ir de nuevo en el centro de Londres para visitar la Torre de Londres, Parque Alto y, posiblemente, el Acuario Sea Life. Voy a publicar fotos de hoy y mañana en Facebook.

Voyager sur l'autobus, j'arrive à voir plus de la ville et d'obtenir un petit sentiment de la population. Bien sûr, à cette époque de l'année, tout le monde est préoccupé surtout de Noël. Beaucoup de gens que j'ai rencontré et parlé avec, étaient comme moi, seule, plus âgés et qui vivent loin de leurs proches. Ils ont également été l'expérience de la solitude de la saison. Je vais donc le repas de Noël au pub du coin appelé Saints & Sinners la veille de Noël. Le jour de Noël de la pub est ouvert pour le Happy Hour de midi à quinze heures. Quelques-uns d'entre nous seront là pour passer le temps avec des amis anciens et nouveaux.
Demain, je vais retourner au centre de Londres pour visiter la Tour de Londres, High Park et, éventuellement, l'Aquarium Sea Life. Je vais poster des photos d'aujourd'hui et de demain sur Facebook.

No comments:

Post a Comment